Shower - выберите вариант перевода

теоретические вопросы, связанные с терминологией, нотацией и т.д.

Модераторы: juggler39, Harra

Как должен называться Shower по-русски?

Круг
25
60%
Каскад
5
12%
Душ
5
12%
Шовер
4
10%
Шауер
3
7%
 
Всего голосов : 42

Сообщение TIA » Ср авг 19, 2009 7:16 am

Korsar Nik писал(а):Голосую за круг. Может быть, не совсем верно с точки зрения геометрии, но "круг" обладает двумя явными достоинствами. Во-первых, слово односложное, а значит легче запоминается и проще употреблять в современном мире, когда все куда-то спешат и термины максимально сокращаются. Во-вторых, присутствует чёткая ассоциативная привязанность. Даже человек со стороны посмотрит на трюк и скажет: "Во, по кругу мячики летают."

Всякие "шоверы" и "шауверы" понятны только жонглерам, которые общаются в англоязычной профессиональной среде или, что чаще, учат трюки по англоязычным сайтам в интернете. Да и вообще, мне эта фигура душ не очень напоминает, с кругом больше ассоциаций. Потому я однозначно за круг.

ЗЫ: Вообще, хозяин сайта важное и правильное дело делает. В интернете нету (по-крайней мере, я не видел) единой базы жонглёрских терминов на русском языке, потому надо её создать, а точнее, перенести в базу то, что есть, то есть как сами отечественные жонглёры те или иные трюки называют, затем дополнить и отредактировать жонглёрским интернет-сообществом, чтобы избежать казусов с кругом-каскадом-шовером, ну и выложить на всеобщее обозрение. Надо же кому-то это делать. Почему бы не нам? :)) А то в ряду жонглирующих интернет-обитателей всё прибывает, а общего профессионального языка толком-то и нету. От этого и возникают проблемы, что люди упорно не хотят называть трюки по-русски. А чтобы ситуация изменилась, надо её брать и изменять :)) Переводить, находить аналоги и просвящать массы.

В общем, по мере сил постараюсь помочь хозяину сайта в этом нелёгком деле.

Не совсем согласен.
1) «По кругу летают» мне говорили и про круг и про спираль, так что тут не ясно;
2) А зачем людям, которые не занимаются жонглированием объяснять жонглерские элементы, если им это вообще не нужно и они их не знают? В этом смысле «Шовер» очень подходит;
К тому же, Korsar Nik, вы где-то на форуме уже предлагали произносить названия жонглерских элементов на "корявом английском" (eg кэтч, шовер). Я за этот вариант.
Аватара пользователя
TIA
 
Сообщения: 43
Зарегистрирован: Ср июн 24, 2009 5:27 pm
Откуда: Красноярск

Сообщение Korsar Nik » Ср авг 19, 2009 11:28 am

TIA писал(а):
Korsar Nik писал(а):Голосую за круг. Может быть, не совсем верно с точки зрения геометрии, но "круг" обладает двумя явными достоинствами. Во-первых, слово односложное, а значит легче запоминается и проще употреблять в современном мире, когда все куда-то спешат и термины максимально сокращаются. Во-вторых, присутствует чёткая ассоциативная привязанность. Даже человек со стороны посмотрит на трюк и скажет: "Во, по кругу мячики летают."

Всякие "шоверы" и "шауверы" понятны только жонглерам, которые общаются в англоязычной профессиональной среде или, что чаще, учат трюки по англоязычным сайтам в интернете. Да и вообще, мне эта фигура душ не очень напоминает, с кругом больше ассоциаций. Потому я однозначно за круг.

ЗЫ: Вообще, хозяин сайта важное и правильное дело делает. В интернете нету (по-крайней мере, я не видел) единой базы жонглёрских терминов на русском языке, потому надо её создать, а точнее, перенести в базу то, что есть, то есть как сами отечественные жонглёры те или иные трюки называют, затем дополнить и отредактировать жонглёрским интернет-сообществом, чтобы избежать казусов с кругом-каскадом-шовером, ну и выложить на всеобщее обозрение. Надо же кому-то это делать. Почему бы не нам? :)) А то в ряду жонглирующих интернет-обитателей всё прибывает, а общего профессионального языка толком-то и нету. От этого и возникают проблемы, что люди упорно не хотят называть трюки по-русски. А чтобы ситуация изменилась, надо её брать и изменять :)) Переводить, находить аналоги и просвящать массы.

В общем, по мере сил постараюсь помочь хозяину сайта в этом нелёгком деле.

Не совсем согласен.
1) «По кругу летают» мне говорили и про круг и про спираль, так что тут не ясно;
2) А зачем людям, которые не занимаются жонглированием объяснять жонглерские элементы, если им это вообще не нужно и они их не знают? В этом смысле «Шовер» очень подходит;
К тому же, Korsar Nik, вы где-то на форуме уже предлагали произносить названия жонглерских элементов на "корявом английском" (eg кэтч, шовер). Я за этот вариант.


1. Это да, схожесть элементов есть. Хотя, если вдуматься, то спираль больше похожа именно на спираль, так как скрещивающиеся руки её как бы закручивают. Но не вижу в этой схожести проблемы. Спираль - название вроде бы уже устоявшееся. Вы же употребляете термин "спираль" для этого трюка, а не "фолс шовер"?

2. Не так. Объяснять не людям, которые не занимаются жонглированием, а людям, которые занимаются жонглированием не по англоязычным сайтам.

Вообще, если в кратце, то моё мнение на этот счёт такое, что надо найти и использовать устоявшуюся терминологию профессиональных отечественных жонглёров на русском языке, отредактировать её на предмет названий, которые уже плотно прижились из других языков (см. каскад), дополнить новыми названиями для трюков (возможно, и коряво-английских) и выпустить в массы. И тогда база названий получится всё-таки русская, с неизбежно заимствованными новыми терминами, а не наоборот. И большиство жонглёров должно быть довольно получившимися названиями, так как спорные будут вынесены на голосование, где большинство победит.
Как-то так.
Korsar Nik
 
Сообщения: 12
Зарегистрирован: Вт авг 18, 2009 7:07 pm

Сообщение juggler39 » Пн авг 24, 2009 10:40 pm

Korsar Nik писал(а):... Вообще, хозяин сайта важное и правильное дело делает. В интернете нету (по-крайней мере, я не видел) единой базы жонглёрских терминов на русском языке, потому надо её создать, а точнее, перенести в базу то, что есть, то есть как сами отечественные жонглёры те или иные трюки называют, затем дополнить и отредактировать жонглёрским интернет-сообществом, чтобы избежать казусов с кругом-каскадом-шовером, ну и выложить на всеобщее обозрение. Надо же кому-то это делать. Почему бы не нам? :)) А то в ряду жонглирующих интернет-обитателей всё прибывает, а общего профессионального языка толком-то и нету. От этого и возникают проблемы, что люди упорно не хотят называть трюки по-русски. А чтобы ситуация изменилась, надо её брать и изменять :)) Переводить, находить аналоги и просвящать массы.

В общем, по мере сил постараюсь помочь хозяину сайта в этом нелёгком деле.


Korsar Nik, спасибо за поддержку и помощь. Я уверен, что постепенно у нас сформируется единая терминология. Многое придется взять из английского и предложить единую транслитерацию. Я уже начинал делать словарь на http://www.jugglers.ru/content/view/16/34/, думаю, надо над ним поработать.
Аватара пользователя
juggler39
Site Admin
 
Сообщения: 133
Зарегистрирован: Чт авг 14, 2008 3:02 pm
Откуда: Калининград

Сообщение Алексей Juggler » Пн окт 26, 2009 10:45 pm

А зачем вообще вводить рускоязычную терминологию? Если это всё будет развиваться, то жонглёры разных народов не смогут понимать друг друга.
Алексей Juggler
 
Сообщения: 9
Зарегистрирован: Вс авг 23, 2009 5:27 pm
Откуда: Псков

Сообщение О\_еggеr » Сб дек 12, 2009 5:17 pm

Привет всем! Жонглеры могут и не понимать языка друг друга, главное чтоб умели жанглировать, а на профессиональном уровне все понятно и без слов.
О\_еggеr
 
Сообщения: 6
Зарегистрирован: Чт дек 10, 2009 7:21 pm
Откуда: Туапсе

Сообщение Eugin » Ср июн 02, 2010 5:35 pm

+1 каскаду. Да и Вики может вставить свои 5 копеек в поддержку этого термина: "Каскад — общее понятие, обозначающее множество идущих друг за другом объектов..." бла-бла-бла. Друг за другом. Всё просто. Без каких-либо перекрещиваний рук (чтоб опять на сходство со спиралью не наткнуться), без наворотов.
Если же не каскад, тогда круг. Он тоже нормально звучит. Но никак не душ и вообще ни разу не шовер. Перевод в качестве названия в данном случае, ИМХО, неуместен, а ломаный английский вообще раздражает.
Аватара пользователя
Eugin
 
Сообщения: 5
Зарегистрирован: Ср июн 02, 2010 5:00 pm
Откуда: Челябинск

Пред.

Вернуться в Теория жонглирования

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1

cron